Skip to content

Baby’s First Mea Culpa

Because everyone is on Facebook, even us, it’s come to our attention that Kerry has misspelled Carl Kasell’s name for several weeks now. To be fair, where Kerry spelled it “Carl Cassel,” I would have guessed “Karl Castle.”

So, Carl, Mr. Kasell, we sincerely apologize.

Our blog will now show up in your Google Alerts.

Also, if anyone speaks Latin and could tell us how to say “our mistake” instead of “my mistake,” that’d be… that’d be totally awesome. I think I just teared up a little.

2 Comments

  1. Latin for our is “noster” or “nostra” depending on the word. I would think it’s noster cupla…my Cassell’s is a bit confusing. Our father is Pater noster (word order matters not in Latin - it’s the suffix changes that mater).

    Monday, April 7, 2008 at 6:15 pm | Permalink
  2. Matthew wrote:

    Thanks for the help… so Noster Culpa it is, until proven otherwise.

    Tuesday, April 8, 2008 at 8:24 am | Permalink

Post a Comment

Your email is never published nor shared. Required fields are marked *
*
*